Farhat Othman

Farhat Othman

Ancien diplomate (Consul-Adjoint au Consulat à Strasbourg : 1983-1984, Consul au Consulat Général à Paris : 1984-1992, Conseiller social de l'Ambassade à Paris : 1992-1996). Il a été écarté injustement du cadre diplomatique en 1996 par l'administration de l'ancien régime. Chercheur. Auteur de : Les Accords franco-arabes. Des origines des relations bilatérales à nos jours, L'Harmattan 2001, et de Guérir l'Alzheimer ! Manifeste hors poncifs, L'Harmattan 2012. Webmestre du site : FFrance-États arabes, Spiritisme arabe.

16 جانفي 2012
لى‭ ‬في‭ ‬تونس‭ ‬لم‭ ‬تشذ‭ ‬عن‭ ‬القاعدة‭ ‬حتى‭ ‬وإن‭ ‬اختلفت‭ ‬الآراء‭ ‬في‭ ‬تحديد‭ ‬المصطلح‭ ‬الذي‭ ‬ينطبق‭ ‬على‭ ‬الحركة‭ ‬الشعبية‭ ‬التي‭ ‬قادت‭ ‬إلى‭ ‬إسقاط‭ ‬النظام‭ ‬السابق‭. ‬ حسما‭ ‬للنزاع،‭ ‬سبق‭ ‬أن‭ ‬قلنا‭ ‬إنها‭ ‬ثورة‭ ‬في‭ ‬الأساس‭ ‬نظرا‭ ‬لروحها‭ ‬وتطلعاتها،‭ ‬وإن‭ ‬كانت‭ ‬في‭ ‬آلياتها‭ ‬وشكلياتها‭ ‬أقرب‭ ‬إلى‭ ‬الانتفاضة‭ ‬الموفقة؛‭ ‬لذا‭ ‬اقترحنا‭ ‬مصطلح‭ ‬الانقلاب‭ ‬الشعبي‭. ‬ذلك‭ ‬لأنها‭ ‬ما‭ ‬كانت‭ ‬بالفعل‭ ‬هذه‭ ‬الانتفاضة‭ ‬الناجحة‭ ‬إلا‭ ‬بالنظر‭ ‬لتلك‭ ‬الروح‭ ‬الفياضة‭ ‬التي‭ ‬حركتها‭ ‬والتي‭ ‬تنفخ‭ ‬فيها‭ ‬إلى‭ ‬اليوم‭ ‬جذوة‭ ‬التجدد‭ ‬ووازع‭ ‬التظاهر‭ ‬ورغبة‭ ‬التغيير […]
10 جانفي 2012

Et si, dans la Nouvelle République de notre Tunisie en pleine construction démocratique, on adoptait notre propre Trinité politique, tout en faisant ainsi et du même coup, par la référence à cette thématique majeure dans la plupart des démocraties occidentales, un clin d’oeil à la Tunisienne sur la nature ouverte, tolérante et oecuménique du nouveau régime en place dans le pays ?

06 Jan 2012

Voici maintenant ces dix points complémentaires s’ajoutant aux dix autres, en développant certains d’entre eux, mais ne revenant, pour l’essentiel, sur aucun. Est-il besoin de rappeler ici qu’en ce domaine hautement sensible où les mots ont non seulement une importante charge émotionnelle mais pouvant se transformer en munitions de guerre, des propos sincères, objectifs, relevant de la raison froide, même si elle reste sensible selon la tradition de la sociologie compréhensive, peuvent laisser à penser que l’auteur penche vers un camp ou opte pour une option quelconque. […]

18 Dec 2011
وعلى‭ ‬هذا،‭ ‬تزامنا‭ ‬مع‭ ‬تعيين‭ ‬الحكومة‭ ‬الجديدية‭ ‬المرتقب،‭ ‬في‭ ‬هذا‭ ‬النهار‭ ‬المجيد،‭ ‬ومساء‭ ‬اليوم‭ ‬المخصص‭ ‬لتحية‭ ‬معاناة‭ ‬الهجرة‭ ‬والمهاجرين،‭ ‬أتوجه‭ ‬باسمك‭ ‬إلى‭ ‬أصحاب‭ ‬القرار‭ ‬المرتقبين‭ ‬في‭ ‬هذه‭ ‬البلا‭ د‬بما‭ ‬أعتقده‭ ‬من‭ ‬وجهة‭ ‬نظري‭ ‬المتواضعة‭ ‬من‭ ‬القرارات‭ ‬المبدئية‭ ‬ذات‭ ‬الأولوية‭ ‬المطلقة‭ ‬التي‭ ‬من‭ ‬شأنها‭ ‬وطبعها‭ ‬توطيد‭ ‬التضامن‭ ‬الوطني‭ ‬وإجهاض‭ ‬كل‭ ‬عمل‭ ‬مناويء‭ ‬من‭ ‬طرف‭ ‬القلوب‭ ‬المريضة‭ ‬التي‭ ‬لا‭ ‬يمكن‭ ‬انعدامها‭ ‬البتة‭ ‬في‭ ‬عالمنا‭ ‬اليوم،‭ ‬سواد‭ ‬أكانت‭ ‬من‭ ‬طرف‭ ‬نفوس‭ ‬عليلة‭ ‬داخلية‭ ‬أو‭ ‬خارجية‭. ‬فلا‭ ‬مناص‭ ‬للتصدي‭ ‬لها؛‭ ‬ولعل‭ ‬أفضل‭ ‬الصد‭ ‬يكون‭ ‬بالتدليل‭ ‬على‭ ‬صحة‭ ‬جسم‭ ‬الشعب‭ ‬التونسي‭ ‬وسلامة‭ ‬نفسه. ‬
11 Dec 2011

Dans l’ère de nouvelle liberté soufflant sur la Tunisie, on commence à mieux distinguer, par recoupements successifs, la réalité de ce qui s’est passé en Tunisie, les causes immédiates et médiates de la révolution pour la dignité et la modernité politique, cette révolution que j’ai toujours nommée à dessein Coup du peuple pour être en phase avec la réalité que je supputais déjà.

04 Dec 2011

Le fait nouveau en Tunisie, et c’est déjà un des acquis majeurs de la Révolution, est que l’on parle désormais librement de tout et de rien, et la multiplication de sujets encore tabous hier en est la plus éclatante des illustrations. Or, que n’écrit-on et que n’entend-on au nom, non seulement de cette liberté de pensée enfin assumée à plein régime, mais aussi et surtout d’une certaine vision se voulant objective alors qu’elle n’est que subjectivement déformée par un manque flagrant de nombre de critères de base qui demeurent nécessaires à tout avis se voulant honnête et scientifique.

07 Jul 2011

Il est des images qui sont bien plus expressives que les plus éloquents des discours, concentrant en un raccourci saisissant une vérité ignorée ou tue. S’agissant de la Tunisie, de la réalité actuelle qui s’y déploie comme dans un théâtre d’ombres chinoises, ce sont deux images symboliques de l’état d’esprit des dirigeants et de leurs amis politiques, d’une part et du peuple, d’autre part et qui sont à des années-lumière l’un de l’autre : le Village du jasmin sur l’esplanade de l’Hôtel de Ville de Paris et, tout récemment, la place dédiée au symbole de la révolution