Jendouba 64

La fée Aljia : le cris d’injustice d’une femme de ménage

Les femmes de ménage, on les voit dans les maisons, dans les stations de bus le matin, les plus jeunes sortent le dimanche pour se reposer d’une vie confisquée par l’exploitation et la pauvreté. Elles sont les abandonnées de la législation, les oubliées du code du travail, plus de 90% ne sont pas protégées, comme Aljia, qui se retrouve dans la rue une nuit de décembre.

الحاصلون على مقعد واحد في البرلمان: بين التاريخ النضالي والعروشية والمال السياسي

يعتبر الحصول على مقعد واحد في البرلمان هزيمة لبعض الأحزاب ونصرا لأحزاب أو قائمات أخرى. وبغضّ النظر عن ردود أفعال هذه الأحزاب والقائمات فإنّ افتكاك مقعد وحيد في البرلمان يعتبر شاهدا على نجاح العملية الإنتخابية بحيث عرفت سقوط أحزاب كبرى عددّيا ونجاح أحزاب صغرى وقائمات مستقلة في فرض أحد ممثّليها في مجلس النواب القادم. ولفهم أسباب سقوط هذه الأحزاب أو نجاحها ينبغي العودة إلى المواقف السياسية للأحزاب الكبرى المذكورة خلال الفترة السابقة للانتخابات وللخيارات المعتمدة أثناء الحملات الإنتخابية بالنسبة للأحزاب الصّغرى و القائمات المستقلة. كما أنّ خيارات التحالف بالنسبة للنواب الحاصلين على مقعد واحد مهمّة بالنّظر إلى أن عددهم الجملي وهو ثمانية يمكن أن يكون مؤثّرا إذا تمّ استقطابهم من طرف أحد الأحزاب المهيمنة على المقاعد البرلمانية.

تجاوزات بالجملة منذ انطلاق الحملات الإنتخابية: بداية سيئة لأحزاب تدّعي احترام القانون

انطلقت يوم السبت 4 أكتوبر الجاري حملات الإنتخابات التشريعية التي سيتمّ إجراؤها يوم 26 من هذا الشهر. هذه الحملة التي ستستمر إلى غاية الرابع والعشرين من الشهر الحالي شهدت منذ اليوم الثالث من بدايتها تجاوزات عديدة من طرف قائمات حزبية ومستقلة تناست ما جاء في القانون الإنتخابي من عقوبات. وقد كشفت الهيئة العليا المستقلة للإنتخابات عن وجود عديد التجاوزات تهم عديد الأحزاب محذّرة من المرور إلى اتّخاذ الإجراءات القانونية ضد المخالفين.

مناطق الظلّ في تونس: شريط التهميش و الدم

ما غاب عن الكاميرا وهي تسجّل عمليات التمشيط ومواقع الحوادث وشهادات السكّان، هو الواقع الاقتصاديّ المتدهور في تلك المناطق المنسيّة منذ عقود والتي سقطت من حسابات التنمية حتى وقت قريب. فحين تستعرض الحكومة نسبة الفقر ونسبة البطالة والأميّة واحداثات التشغيل على الصعيد الوطنيّ، فهي تسقط عن حساباتها الفارق الهائل بين الشريط الشرقيّ والشريط الغربيّ للبلاد.

Moving the Masses to Reject Terrorism / Register to Vote

The interim government’s approach to addressing terrorism is a continual source of public discontentment, and heightened security issues have directly influenced citizenry’s reticence to participate in political processes, according to several La Presse and Nawaat reports. On the same day that the Ministry of National Defense reported on the Jebel Ouergha explosion, the High Independent Authority for Elections (ISIE) announced the markedly low turnout for voter registration.

Conditional (Economic) Friendships: Tunisia, the EU, and the Gulf Countries

What Jomâa did not say regarding contrasting political visions amongst the Gulf countries visited on his trip will weigh heavily not only on international relations and the actual support that Tunisia might receive from its alliances, but on the conditions for the support (if any) offered. Meanwhile images of blood-stained earth and bullet hole-scarred buildings permeate national news following clashes between national security forces and militants in Jendouba and Sidi Bouzid.

التغطية الإعلامية لعملية جندوبة.. محاذير التحريض على انتهاك حقوق وحريات أساسية



”السيناريو الجزائري” المُسوَّق إعلاميا قد تكون خلفياته دولية استخباراتية من اجل الترويج للبعد الإقليمي للإرهاب والتسويغ لتدخل أجنبي أمريكي أو فرنسي أو أطلسي جاهز ينتظر “الشرارة القادحة”.. قد يستبيح السيادة الوطنية ويفتح الساحة الوطنية على اللاعب الدولي من الباب الواسع!!



Tunisie : un terrorisme en force et une réaction indistincte

16 février 2014, un faux barrage sécuritaire (une vieille méthode algérienne) a été monté pour piéger une patrouille de la garde nationale dans la région de Bulla Regia, un site archéologique à cinq kilomètres du gouvernorat de Jendouba, soit à quelques kilomètres de la frontière Tuniso-Algérienne. Résultat : 4 victimes dont un civil et zéro mort de la part des meurtriers. Chose qui reflète la précision de l’acte et la grande confiance qu’ils ont en eux. Cette fois-ci, il s’agit d’une embuscade programmée semblable à celle qui a été réalisée au mont Chaâmbi en 2013 mais qui s’en prend à des civils sur la voie publique et dans une zone non montagneuse.

“راديو نساء جندوبة”: أول راديو للنساء في تونس

تم الإعلان ، يوم 6 سبتمبر، عن تجسيد هذا الحلم على أرض الواقع من خلال إنشاء “راديو نساء جندوبة” في إطار شراكة مع النقابة التونسية للإذاعات الحرة و بدعم من الجمعية العالمية للإذاعات الحرة AMARC و منظمة OXFAM، في هذا السياق كان لنا لقاء مع السيدة فوزية المازني كاتب عام جمعية “نساء من أجل المواطنة و التنمية بجندوبة” للحديث عن نشأة هذا الراديو الأول من نوعه في الجهة.

التنسيقية المحلية لجبهة الإنقاذ ببوسالم في إعتصام “الرحيل”

كما في العديد من مناطق الجمهورية، لبت التنسيقية المحلية لجبهة الإنقاذ ببوسالم نداء الإلتحاق بإعتصام “الرحيل” بباردو، يوم 6 أوت، لإحياء ذكرى مرور 6 أشهر على اغتيال المناضل اليساري شكري بلعيد. عندما سألنا في بوسالم عن الملتحقين بساحة باردو قيل لنا أن هناك مشكلة لوجستية تتعلق بالنقل فعدد الراغبين في الذهاب للإعتصام أكثر من عدد الحافلات المتوفرة

الصحفي رفيق العيادي : إن صمت وزير الداخلية هو ما مهد لتواصل الاعتداءات ضد الإعلاميين

لا تكاد تمر فترة دون أن نسمع باعتداء على صحفي من قبل أعوان الأمن، الاعتداء هذه المرة كان في جندوبة على رفيق العيادي مراسل راديو جوهرة أف أم و جريدة الصباح من قبل عوني أمن، و كان ذلك يوم الخميس 11 جويلية2013 عندما كان المراسل بصدد التقاط صورة لسيارة شرطة النجدة على ما يبدو أنها تعرضت لحادث انزلاق مروري.

مصنع الفقاع بعين دراهم: مغلق بقرار وزاري

في زمن لم يجد المغلوب على أمرهم من سبيل لإسترداد حقوقهم النقابية و الاجتماعية إلا الإضراب و غلق مواطن عملهم، نجد في نفس هذا الزمن اخرين مغلوب على أمرهم أيضا يحتجون و يعتصمون من أجل أن يفتح من جديد موطن رزقهم، أجل هذا واقع عمال مصنع الفقاع بعين دراهم

في جندوبة بين السلطات المحلية و مراسلي الجهة: احتجاج.. فتوضيح.. فتسوية..

أثارت زيارات رسمية الى ولاية جندوبة قامت بها، مؤخرا، بعض الشخصيات الرسمية، تونسية و أجنبية، غضب مراسلي وسائل إعلام وطنية و السبب التكتم عن الخبر من قبل السلطات الجهوية فكانت النتيجة عدم قدرة المراسلين المحتجين من تغطية هذه الزيارات إعلاميا و هو ما اعتبروه اقصاء لهم و انتهاك لحرية ممارسة العمل الصحفي.

مطار طبرقة – عين دراهم: المطار المهجور

يعرف مطار طبرقة ركودا مع بداية الفصل البارد سببه الغياب التام للحركية داخله نظرا لغياب المسافرين و عدم وجود حركة هبوط و إقلاع للطائرات، و هي صورة رتيبة لا تشبه في شيء ما عاشته هذه المحطة الجوية من نشاط في السابق.

قافلة مساعدات في اتجاه “طفالة من معتمدية طبرقة” و”عين سعيدة من معتمدية عين دراهم

توجهت صبيحة يوم الخميس 9 فيفري 2012 قافلة مساعدات نظمتها حركة 24 اكتوبر شارك فيها كل من الفة العجيلي و مريم ميلاد و بسمة بن مرزوق ومجاب الدوخ في شكل شاحنة محملة بمواد غذائية و اغطية و حشايا الى جانب ملابس شتوية. انطلقت القافلة في اتجاه طبرقة على الساعة السابعة صباحا و على مستوى الطريق السيارة التقينا بقافلة اخرى متوجهة نحو (حوش حليمة-الحمران-اولاد بوسعيد) من معتمدية عين دراهم نظمتها النقابة الاساسية للاتحاد الدولي للبنوك بالتعاون مع الادارة العامة للاتحاد الدولي للبنوك.