Blogs 2548

التصدي لجرائم قتل النساء، نضال من أجل النجاة والحريات

أمام تراجع شعور النساء بالأمان وتكرر جرائم قتلهن، في الفضاء العام أو العائلي الخاص، داخل تونس أو خارجها، أصبح علاج هذه الظاهرة الاجتماعية أمرا مستعجلا يتطلب تدخلا من قبل المنظمات ومؤسسات الدولة. لكن قبل ذلك، وجب التطرق إلى الأسباب التي ساهمت في فرض نوع من التطبيع مع هذه الجرائم وجعلها في خانة المتفرقات والأحداث العرضية في منظور فئات اجتماعية واسعة.

Hommage au Professeur de Biologie Mohamed Habib Ghorbel

Mohamed Habib a fait partie de la dernière vague de Tunisiens qui, après un diplôme obtenu à l’Université tunisienne au début des années de l’indépendance, ont été envoyés en France en vue de préparer une thèse de Doctorat, avant de revenir au pays pour assurer un enseignement magistral, et construire les bases scientifiques dans les Institutions Universitaires d’accueil.

Là où souvenirs et imagination se mêlent : Une romancière tisse son récit à travers Sfax

Plongée dans les méandres d’une cité bercée par son enfance, Nesrine Boukadi Jallouli nous offre un premier roman riche en émotions et en réflexions. À travers …Comme si de rien n’était, l’autrice mêle habilement des accents romantiques à une exploration profonde des relations humaines, tout en rendant hommage à son passé et à sa ville natale. Rencontre avec une romancière qui sait transformer le quotidien en poésie narrative.

A Decolonial Translation: Omid Tofighian’s Collaborative Approach in Behrouz Boochani’s No Friend but the Mountains

No Friend but the Mountains by Behrouz Boochani reveals the brutality of Australia’s refugee policy and the atrocities of its detention industry. Omid Tofighian’s translation is not just a linguistic task but a collaborative, activist effort. His experimental approach and deep engagement with Boochani highlight the complexities and responsibilities of translating such a powerful narrative.

Edward Saïd : Le sionisme des intellectuels français

Des intellectuels français en général, et Sartre en particulier, se sont historiquement distingués par leur complaisance à l’égard du sionisme et d’Israël. C’est ce qui ressort de l’amère expérience vécue par Edward Saïd. Une expérience documentée dans ce texte de l’universitaire palestinien, traduit par le sociologue tunisien Mahmoud Gabsi.

”تحدي الرأسمالية الخضراء“: مانيفستو الانتقال العادل بالمنطقة العربية

يوضح الكتاب أشكال تدمير مصدري الثروة الرئيسين: الطبيعة/ الأرض والإنسان، من طرف تحالف حكومات الشمال وشركاته الكبرى والطبقات الحاكمة في المنطقة العربية. وتبقى ميزته الأساسية طابعه التحرري متعدد الأبعاد ورفضه بشكل قاطع المنظور الحتمي لهذه الأزمة، منظور يجعل شعوب المنطقة عاجزة عن صد الأزمة المناخية وبالضرورة عدم الاهتمام بها.

From dignity to racial purity? Saied’s anti-“African” agenda

In a shocking display of President Kais Saied’s populist politics and anti-migrant crackdown, Tunisian police forcibly dismantled a protest camp of asylum seekers in Tunis early on May 3rd, expelling around 500 black migrants to the Algerian and Libyan borders without food or water. This brutal action underscores the Tunisian government’s increasingly explicit agenda of racial purification targeting sub-Saharan Africans, which human rights groups condemn as blatant anti-Black racism cloaked in anti-immigrant rhetoric.

من أجل انتقال ديمقراطي جديد

هل يمكن أن تكون الانتخابات الرئاسية القادمة فرصة للإصلاح والإنقاذ؟ وهل يمكن بمراجعة وتجذير مفهوم الانتقال الديمقراطي أن يشكل نواة للفكر السياسي وللمبادرة السياسية الرامية إلى تجاوز الأزمة المركبة الناتجة عن كل من القصور أو التقصير الذي وسم عشرية ما بعد الثورة والمخاوف المرافقة لمرحلة ما بعد 25 جويلية؟ سؤال يستحق أن يطرح في بلاد لم تتوفق بعد إلى الخروج من النفق الذي قادت إليه سياسات خاطئة انتهجت بين 2012 و2021 ومعالجة غير موفقة لنتائجها منذ تحوّل 25 جويلية.

Espèces animales endémiques de la Tunisie et de la région : Les absents des stratégies de conservation (3/3)

Ce troisième et dernier volet de notre série d’articles sur la faune de la région, est consacré aux espèces endémiques du Maghreb. Le Maroc et l’Algérie présentent plus d’espèces endémiques que la Tunisie, pour des raisons de superficie, mais aussi parce qu’ils ont des reliefs dont l’altitude dépasse celles atteintes par nos montagnes.