La Tunisie connaît une fuite massive de ses jeunes médecins. Les conditions de travail précaires et l’absence de réforme alimentent une colère profonde au sein de la profession. Face à cette crise, l’État semble s’enliser dans l’inaction.
La Tunisie connaît une fuite massive de ses jeunes médecins. Les conditions de travail précaires et l’absence de réforme alimentent une colère profonde au sein de la profession. Face à cette crise, l’État semble s’enliser dans l’inaction.
نفّذت الجامعة العامة للثقافة باتحاد الشغل، الاثنين 26 ماي 2025، وقفة احتجاجية قبالة الوزارة بساحة القصبة. تحركٌ قررته الهيئة الإدارية القطاعية في خطوة تضامنية مع المعزولات والمعزولين على خلفية نشاطهم النقابي وتأكيدا على مطلب تكريس الحق النقابي داخل المرفق الثقافي والمطالبة بإصلاحات هيكلية.
في سياق التحضيرات المتواصلة لانطلاق قافلة الصمود من تونس نحو غزة، وما تثيره من اهتمام واسع في الأوساط الشعبية والإعلامية، تتكثف الأسئلة حول طبيعة المبادرة، رهاناتها، وتحدياتها السياسية واللوجستية. في هذا الإطار، التقت نواة مازن عبد اللاوي، عضو تنسيقية العمل المشترك من أجل فلسطين وعضو الهيئة التنسيقية لقافلة الصمود للحديث عن خلفيات المبادرة و آفاقها.
Affamés, maltraités et privés de soins, les détenus en Tunisie subissent une double peine : celle de l’incarcération et celle, plus insidieuse, résultant des violences qui l’accompagnent. C’est ce que dénonce un rapport accablant sur les conditions de détention dans les prisons tunisiennes.
خلاف على التسيير، ومطالب بدمقرطة الرابطة التونسية للدفاع عن حقوق الإنسان تحوّلت إلى مطيّة من قبل السلطة وأبواقها لشل منظمة عصيّة عن التطبيل للاستبداد ومسايرة الجنون العنصري. منهج تجترّه سلطة سعيّد من إرث الحقبة البورقيبية والنوفمبريّة في ضرب الرابطة ونقابة الصحفيين واتحاد الشغل.
Arrachées de haute lutte par la société civile dans l’élan de la révolution de 2011, les radios associatives ont un temps porté l’espoir d’un paysage médiatique libre et pluraliste. Soutenues par l’enthousiasme des débuts, les ONG et les bailleurs internationaux, elles semblaient appelées à jouer un rôle clé dans la transition démocratique. Mais cet espoir s’est peu à peu érodé, laissant place à une désillusion croissante. Aujourd’hui, marginalisées et livrées à elles-mêmes, ces radios peinent à survivre.
En 2014, la Tunisie a révolutionné son cadre légal en inscrivant la liberté de conscience dans sa Constitution. Mais cette avancée contraste avec une réalité où apostasie, discrimination religieuse ou pression sociale persistent. Comment expliquer cet écart entre le texte et les pratiques ?
Des témoignages accablants sur les humiliations graves et systématiques subies par les personnes LGBTQI+ dans le milieu carcéral, lèvent le voile sur la réalité de cette communauté en Tunisie. Celle-ci est à mille lieues de l’image que le pouvoir veut vendre à ses partenaires occidentaux.
نفّذت الجامعة العامة للفلاحة باتحاد الشغل ، الثلاثاء 20 ماي 2025، إضرابًا عامًا في القطاع، تخلّلته وقفة احتجاجية أمام مقر وزارة الفلاحة بالعاصمة. تحرك عبّر خلاله المحتجون عن استيائهم من تواصل تجاهل مطالبهم، وعلى رأسها تفعيل الاتفاقيات السابقة وتحسين ظروف العمل. كما شدّد المشاركون على تمسّكهم بحقهم في الإضراب والعمل النقابي، في مواجهة ما وصفوه بسياسات التهميش والمماطلة.
يسلّط القانون الجنائي في تونس منذ أكثر من مائة عام عقوبات مزدوجة على مجتمع الميم عين في تونس، بدءا مما يعرف بالفحص الشرجي الذي يُخضع له أغلب الموقوفات والموقوفين رغما عنهم وصولا إلى المعاملة السيئة من قبل المساجين أو الأعوان عقابا لهم على هويتهم الجندرية. في المقابل، تنكر تونس أمام المجتمع الدولي ملاحقتها للمثليين والمثليات، وتعتبر أن عدد الموقوفين على خلفية الفصل 230 منذ 2017 أصبح قليلا جدا.
The structural dysfunction that has paralyzed Tunisia’s judiciary institution explains how the government has subjugated the justice system and weakened the role of magistrates.
Le projet de loi devant permettre aux notaires de prononcer les divorces par consentement mutuel a suscité une levée de boucliers. Associations féministes, juristes et institutions dénoncent une menace sur les acquis des femmes tunisiennes, et un recul historique en matière de justice familiale.
Le projet de fin d’études (PFE) est censé être l’aboutissement de plusieurs années d’efforts académiques, un pont vers le marché du travail. Pourtant, dans de nombreux cas, il se transforme en un fardeau lourd et en une forme d’exploitation systématique, où l’étudiant passe du statut d’apprenant ambitieux à celui de main-d’œuvre gratuite.
لليوم العاشر على التوالي، يواصل عدد من أعوان وإطارات المركز الدولي للنهوض بالأشخاص ذوي الإعاقة اعتصامهم أمام مقر مجلس نواب الشعب بباردو، فيما دخل عدد منهم في إضراب جوع متواصل منذ ثمانية أيام احتجاجًا على تواصل هشاشة أوضاعهم المهنية، المعتصمون حملوا وزير الشؤون الاجتماعية مسؤولية ما آلت إليه أوضاعهم مطالبين بترسيمهم الفوري ووقف العمل بالعقود الهشة، في ظل صمت رسمي وانتقادات متزايدة لما يعتبر تخليا عن أحد أكثر القطاعات هشاشة.
أكثر من ثلاثة أسابيع مضت على اعتقال سلطة 25 جويلية للمحامي والقاضي السابق أحمد صواب. وأكثر من سنة مرّت على إيقاف سعدية مصباح وباقي نشطاء الهجرة و سنية الدهماني ومراد الزغيدي وغيرهم كثر.. في المقابل ورغم الهبّة الحينيّة الرافضة للإيقافات، فإنّ موجة الاحتجاجات سرعان ما تنحسر، وهو تعتمد عليه السلطة لمواصلة سياستها القمعية مراهنة على التطبيع مع الظلم وانهاك الشارع.
رغم الاعتراف القانوني بالحق النقابي في تونس وتكريسه في الدستور والمعاهدات الدولية، لا يزال هذا الحق يُنتَهك سواء في القطاع العام أو الخاص. فرغم عراقة الحركة النقابية في تونس صار من الدارج طرد العمال بسبب تشكيلهم نقابات او الانخراط فيها، في الوقت الذي تكتفي فيه السلطة برفع الشعارات مقابل خضوع تام لغطرسة رأس المال وإرادة الشركات الأجنبية.
بعد مرور سنة على إقتحام البوليس لدار المحامي وايقاف سنية الدهماني على المباشر، تبقى المحامية والمعلقة الاعلامية محل تتبعات قضائية أخرى رغم أنها تقضي عقوبة بالسجن لأكثر من سنتين على خلفية تصريحات إعلامية، في ظل انتقادات تطال هياكل المحاماة لعدم لعب دورها في الدفاع عن المحامين وعن حق الدفاع.
Faute de soutien public et face à l’arrivée de géants comme Pathé, les salles de cinéma tunisiennes peinent à survivre. Entre manque d’équipement, déclin des infrastructures et public mal servi, le secteur cherche désespérément un second souffle.