على خلفية تحطيم النصب التذكاري للشهيد شكري بلعيد تم إيقاف أحد المتساكنين واحالته على محكمة اريانة أين حكم عليه ب4 أشهر سجن مع إيقاف التنفيذ .هذا المتساكن يدعى محسن دبوسي …التقينا اليوم ابنه أيمن دبوسي والذي حدثنا عما أسماه تهمة تم تلفيقها لوالده .

على خلفية تحطيم النصب التذكاري للشهيد شكري بلعيد تم إيقاف أحد المتساكنين واحالته على محكمة اريانة أين حكم عليه ب4 أشهر سجن مع إيقاف التنفيذ .هذا المتساكن يدعى محسن دبوسي …التقينا اليوم ابنه أيمن دبوسي والذي حدثنا عما أسماه تهمة تم تلفيقها لوالده .
A l’origine de ce long feuilleton d’instabilité politique en Tunisie, le refus d’Ennahdha à mettre à l’écart deux ministres Nooureddine Bhiri (Justice) et Rafik Abdeselem Bouchleka, gendre du chef d’Ennahdha (Affaires Etrangères). Dans cette ambiance tendue, deux démissionnaires se sont annoncés : Le Chef du gouvernement Hamadi Jebali et le SG du CPR Mohamed Abbou.
Dimanche dernier, suite à l’appel des syndicats artistiques réunis pour organiser « Les artistes contre le crime… Chokri Belaïd, l’oiseau de la Liberté continuera à chanter », quelques milliers de personnes se sont rassemblées le 17 Février, sur l’Esplanade Menzah 6. Une mobilisation sans précédent dans le monde artistique pour immédiatement déteindre sur le monde citoyen, tous deux ne devant jamais se séparer, car ici même réside leur véritable force : dans l’union, voir l’unicité.
حاورنا اليوم محافظ الشرطة علي الوسلاتي التابع لإدارة الشرطة الفنية و العلمية و المصدر الأمني الذي حذّر الزميل الصحفي سفيان بن فرحات يوم 01 فيفري 2013 عبر إرسالية قصيرة من أنّ قائمة شخصيات حرّة أُعدّت و أنّهم سيمرّون إلى مرحلة التصفيات.
L’agence de notation Standard & Poor’s (S&P) a annoncé mardi qu’elle abaissait la note à long terme de la Tunisie de “BB” à “BB-“.
La semaine précédente s’était terminée sur une note tendue à l’ANC avec le départ des élus de l’opposition jeudi 7 février. La semaine du 11 au 16 démarre dans une atmosphère tout aussi délétère. L’opposition a boycotté les séances en réclamant la tenue d’une plénière extraordinaire sur la situation politique. Pendant ce temps, les élus de la majorité ont entamé les débats sur le chapitre des collectivités publiques.
For two precarious weeks following the assassination of the opposition leftist leader Chockri Belaid, the political factions have not reached a compromise yet. The question remains whether a government of technocrats or a political government would heal the political paralysis in Tunisia.
Les droits humains étaient à la source de l’appel du peuple tunisien à la dignité, la liberté et la justice sociale. Ces mêmes droits doivent être au cœur de la réforme législative et institutionnelle.
La révolution tunisienne a été souvent dépeinte comme une sorte de « pure » événement, une occurrence « unique » où un « peuple tunisien » quasi mythique et homogène a réussi à se débarrasser de son «dictateur». Par un acte quasi-magique, il aurait suffi que le peuple hurle « dégage » le 14 janvier 2011 pour que le dictateur prenne effectivement la fuite.
تواترت منذ مدّة, و من مصادر مختلفة و مطّلعة, معلومات متطابقة مفادها أن مجموعة نواة و رمزي بالطيبي بصفة خاصة […]
على اثر إغتيال الشهيد شكري بالعيد يوم 6 فيفري ،إحتج عديد المواطنين في كامل تراب الجمهورية على اثر هذا الإغتيال الجبان وخرجوا في مسيرات منددة ومستنكرة. مدينة قصيبة المديوني من ولاية المنستير خرج اهاليها كذلك إلا أن احتجاجهم تصاعدت وتيرته وإنتهى بمواجهات مع أعوان الأمن …كما تم حرق مركز الأمن في الليل من طرف مجهولين.
D’après le journal nicematin, des Tunisiens ont fait passer 1.800 lingots d’or (72 millions d’euros) illégalement de la Tunisie, par la France en transit, vers Istanbul et/ou Dubai et ce depuis la chute de Ben Ali jusqu’en avril 2012.
Sakher El Materi aurait demandé l’asile politique aux Seychelles, parce que l’archipel n’a pas de traité d’extradition avec la Tunisie
تم إطلاق سراح الموقوفين على خلفية أحداث قصيبة المديوني بالمنستير الأن بعد عرضهم على القضاء والتي اتهموا فيها بحرق مركز […]
في هذه اللحظة الحرجة من تاريخ بلدنا الحبيب، تونس الجميلة، تونس الإمتاع والمؤانسة التي قهرت كل من أراد الإعتداء على ذاتيتها وعلى حريّة شعبها الأبي، في ساعة الحقيقة التي نعيشها، أتوجه إلى كل مسلم حقيقي وأقول لكل مؤمن غيور على دينه : أفق، أيها الغافي، إن دينك السمح في خطر بين أيدي من يريد تسليمه لجحافل أعراب قادمة من الجزيرة العربية، وهى أخطر على سلامته من أعدائه لأنها تدّعي الإسلام، وليس هو إلا إسلام الأعراب الذي ندد به القرآن
L’emploi est incontestablement la principale revendication des jeunes de la révolution. Il devrait constituer la première priorité du gouvernement provisoire issu d’élections démocratiques. Ce qui ne semble pas être le cas. Lors de multiples déclarations publiques, les différents ministres du gouvernement Jebali – et particulièrement Abdelwaheb Maater, Mohamed Ben Salem et Slim Besbès – nous ont submergé de données contradictoires et parfois farfelues concernant l’emploi.
“Le Secrétaire général du Congrès pour la République vient de confirmer sa démission du parti” selon Ilyes Hendaoui, ex-membre de la structuration des jeunes du CPR qui a lui-même démissionné hier.
On le savait déjà, notre classe politique affectionne les reports et les atermoiements. Sauf qu’au lendemain d’un assassinat politique de la pire espèce, chaque report d’une remise à plat gouvernementale est perçu comme un report de trop, à juste titre