ظل ملف جرحى وشهداء الثورة ملفا ملغوما طيلة قرابة العشر سنوات، قبل أن يفكك المرسوم عدد 20 للعام 2022، تلك الألغام ويفرض أرضية قانونية جديدة يسير عليها كل الجرحى وعائلات الشهداء حتى وإن لم ترضهم تلك الأرضية.

ظل ملف جرحى وشهداء الثورة ملفا ملغوما طيلة قرابة العشر سنوات، قبل أن يفكك المرسوم عدد 20 للعام 2022، تلك الألغام ويفرض أرضية قانونية جديدة يسير عليها كل الجرحى وعائلات الشهداء حتى وإن لم ترضهم تلك الأرضية.
For a long time, La Goulette seemed to be a symbol of diversity and co-existence. Some recall with nostalgia bohemian beach-goers and the intermingling of communities. But such postcard images reflect the past. Today, different populations have entered onto the scene, and the picture is one tainted by poverty.
La 4ème édition du Nawaat Festival a baissé son rideau en beauté le 29 septembre 2024, après cette troisième journée, marquant une commémoration de deux décennies d’engagement et de créativité.
تلبية لنداء عدد من منظمات التونسيين بالمهجر واحتجاجا على تمادي العبث السياسي قبيل رئاسيات أكتوبر 2024، تظاهر السبت 28 سبتمبر المئات من التونسيين بباريس دفاعا عما تبقى من مكاسب ديمقراطية يعجّل النظام في تآكلها عبر ملاحقة المعارضين والصحفيين والنشطاء الجمعياتيين وأصحاب الرأي و الفكر الحر.
Le deuxième jour du Nawaat Festival a été marqué par des échanges enrichissants sur des enjeux cruciaux. Intitulée “Du Brésil à la Tunisie : Agir pour la planète”, cette rencontre a vu la participation de Jonaya De Castro et Digo Amazonas, membres de la MEGAFONE Coalition, qui ont partagé leurs perspectives sur le contexte géopolitique et social du Brésil.
Ce premier jour du Nawaat Festival a non seulement célébré des œuvres artistiques innovantes mais a également honoré deux décennies de luttes pour la liberté d’expression et la justice sociale, capturant ainsi l’essence même de Nawaat, un espace où créativité et engagement se rencontrent pour faire entendre des voix trop souvent ignorées.
في مشهد غير مسبوق منذ الاحتجاجات التي شهدتها حقبة رئيس الحكومة الأسبق هشام المشيشي، شهد محيط مجلس نواب الشعب في باردو والطرق المؤديّة إليه حالة عسكرة كبيرة وحضورا أمنيا كثيفا تحسّبا للتجمّع الاحتجاجي الذي دعت إليه الشبكة التونسية للحقوق والحريات الجمعة 27 سبتمبر 2024.
احتجاجات ضد مساعي البرلمان تنقيح القانون الانتخابي أسبوعاً قبل موعد الرئاسيات والشرطة تضرب حصارا مشددا على مداخل باردو.
Le groupe Oyoun Al Kalem produit et interprète de la musique engagée. Cette musique s’inscrit dans une optique contestataire contre un monde miné par les injustices et les conflits. En plus de Khémaiès Bahri et Amal Hamrouni, plusieurs artistes entre musiciens et chanteurs ont contribué au rayonnement de ce groupe.
مع تواصل تدحرج المقدرة الشرائية للتونسيين مقابل الصعود اللامتناهي للأسعار، تحول موسم العودة الدراسية إلى هاجس يلاحق العائلات محدودة ومتوسطة الدخل على حد سواء. عودة لما يناهز مليوني متمدرس ارتبطت أساسا بالحديث عن جوانبها الاقتصادية والتجارية نظرا للارتفاع الملحوظ في تكلفة المستلزمات الدراسية.
مع اقتراب موعد الانتخابات الرئاسية وفي سياق صرف الأنظار عن العبث المستشري لاخماد الأصوات المنتقدة، قام نظام سعيّد عبر صاحبة الولاية باتهام مجموعة من الجمعيات بتلقي تمويلات مشبوهة. اتهامات تزامنت مع ما تتعرض له لجنة التحاليل المالية من تضييقات بوليسية وقضائية. لبيان أسباب الهجمة وخفاياها التقت نواة أمين غالي، مدير برنامج مركز الكواكبي للتحولات الديمقراطية.
No Paradise Beneath Their Feet dévoile les histoires de certaines femmes autour de la non-maternité. Des femmes qui ne peuvent pas réaliser leur rêve d’avoir un enfant, qui sont ” hors normes”, celles “qui n’ont pas le Paradis sous les pieds” !
Ces dernières questionnent l’obligation d’enfanter dictée par la société. Elles parlent de leurs pensées, de leurs rêves, de leurs désirs et de leurs peurs les plus enfouis. À partir des témoignages recueillis, Mai et Mouna ont synthétisé des mouvements, des situations et des émotions, et ont pu ainsi construire un texte théâtral percutant.
بعد تقرير الإذاعة الوطنية، وأيّاما بعد تعيين شكري بن نصير مديرا عاما للتلفزة الوطنية، أتحفتنا التلفزة بتقرير مصوّر محوره التطبيل لقائد منظومة ما بعد 25 جويلية 2021 وتحقير لمسار السنوات العشر التي سبقتها منذ 2011. تقرير برائحة البنفسج يذكرنا بالابداع الإعلامي زمن الاستبداد السابق وتحويل مؤسسة عمومية لخدمة الرئيس وسلطته قبل الانتخابات الرئاسية المنتظرة في 06 أكتوبر 2024 بشكل مبتذل بعيد عن المهنية والحياد.
A mecca of used books, Dabaghine street has seen its flow of foot traffic subside over the years. Passers-by seem more interested in rolls of fabric and fricassé than books, as vendors look on, hoping to resist the zeitgeist.
À travers cette installation, on explore des générations de corps en mouvement : celui des danseurs/danseuses mais également des citoyens/citoyennes dans leur quotidien. Le public sera invité à découvrir un laboratoire de danse (un studio) où le corps et la danse sont exposés sous diverses formes: photos, vidéos, son, articles…
رفضا لمقترح تنقيح القانون الانتخابي المقدم من قبل عدد من نواب البرلمان، نظمت الشبكة التونسية للحقوق والحريات تحركاً إحتجاجياً الأحد 22 سبتمبر 2024 بشارع الحبيب بورقيبة بالعاصمة، التحرك تحول إلى مسيرة من أمام المسرح البلدي نحو مقر وزارة الداخلية، رفع خلالها المحتجون شعارات تطالب بإسقاط النظام وإطلاق سراح مساجين الرأي وإسقاط مقترح أعضاء البرلمان المطالبين بسحب صلاحية البت في القضايا الانتخابية من المحكمة الإدارية قبل أيام من الانتخابات الرئاسية.
Voix de la résilience est un appel urgent à la résilience écologique, mis en forme dans une installation immersive en réalité mixte. Le projet explore les possibilités narratives du journalisme digital en trois temps : Totem de l’oasis, Totem de la faune et Totem de l’eau.
Des poursuites judiciaires sont engagées contre des activistes LGBT+. Elles interviennent à l’approche des élections présidentielles. Et dans le cadre de la récente campagne de lynchage menée par les supporters de Saied envers les défenseurs de la cause queer.