Zied El Heni, journaliste et membre du bureau exécutif du Syndicat national des journalistes tunisiens a été entendu aujourdhui par le juge d’instruction du 13ème bureau au tribunal de première instance de Tunis.

Zied El Heni, journaliste et membre du bureau exécutif du Syndicat national des journalistes tunisiens a été entendu aujourdhui par le juge d’instruction du 13ème bureau au tribunal de première instance de Tunis.
Dès la nouvelle confirmée ce mercredi matin, Tunis s’est comme pétrifiée. À peine sortis de leur torpeur nocturne, le meurtre de sang froid de Chokri Belaid est venu asséner un coup de massue aux Tunisiens.
For “awaiting a conclusive investigation into the murder” does not mean the cancellation of an obvious truth: The murder of Leftist activist Chokri Belaid cannot come from the opposition parties to the current rulers, or opponents of the ideology called ‘Political Islam’, or even enemies of the dogma of puritan ignorant Kharajites.
Mercredi matin à Tunis avait lieu une conférence de presse de l’ONG Human Rights Watch à l’occasion de la publication de son rapport mondial 2013. Un an après l’élection de l’ANC Human Rights Watch dresse un tableau assez sombre de la situation en Tunisie. Et l’assassinat politique le même jour de Chokri Belaid ne faisait que confirmer l’impression générale.
En ces temps d’affliction et de deuil national, une chronique politique parait presque indécente. Mais Chokri Belaïd, qui disait préférer mourir pour ses idées plutôt que de lassitude et de vieillesse, préfèrerait aussi sans doute que continue à s’exprimer une parole libre pour évoquer, à défaut de comprendre, l’ignominie qui l’a fauché en pleine ascension.
L’assassinat de Chokri Belaïd, grande figure de l’opposition tunisienne, expose la thématique de l’éthique politique dans la Tunisie postrévolutionnaire. Ce crime inhumain, impose l’impérieuse nécessité de définir des nouvelles règles sur la scène politique.
Chaque semaine, nous essayerons, dans cette chronique, de résumer l’actualité économique nationale, afin d’avoir une vue d’ensemble et ne pas se noyer dans la masse gigantesque d’informations disponibles et de pouvoir, assurer ainsi, le suivi des projets annoncés.
Tunis avenue Bourguiba 17h20 : La police chasse les manifestants sur l’avenue HB. Tunis 11h : Journée de funérailles aujourd’hui en Tunisie. L’homme politique et avocat Chokri Belaïd, assassiné mercredi 6 février à 8h du matin par des tirs à bout portant, alors qu’il sortait de chez, doit être inhumé aujourd’hui.
إننا اليوم بحق في حداد، ولكن لا يجب أن يكون ذلك حدادا على الثورة ولا على الإسلام التنويري الحق، طالما فينا من الحياة رمق؛ بل هو الحداد على ما عهدناه في أنفسنا من براءة طفولة ووداعة يفاعة متيقظة للحياة، متوثبة للأفضل، فهي تمر لندخل معترك الحياة وكلنا نشاط وعزيمة لبناء غد أفضل.
كان لخبر إغتيال شكري بالعيد، ، الأمين العام لحزب الوطنيين الديمقراطيين الموحد و أحد وجوه المعارضة للحكومة الحالية، وقع خاص على أهالي جندوبة، كيف لا و هو أحد أبنائها. فقد انطلقت اليوم مسيرة حاشدة خرجت من مقر الاتحاد الجهوي بجندوبة و جابت كل المدينة، حيث شارك فيها أبناء الجهة من مواطنين و أحزاب سياسية و مجتمع مدني، تنديدا بعملية الإغتيال التي تعرض لها شكري بالعيد. كما دخل بعض المحتجين، منذ الأمس، في اعتصام مفتوح أمام مقر الولاية.
Au lendemain de l’assassinat de Chokri Belaid la situation continue à être tendue dans le pays. Les citoyens sont encore descendus en nombre dans la rue dans plusieurs villes du pays. Les forces de l’ordre, sans doute énervées du fait du décès d’un policier hier, ont fait preuve de beaucoup d’agressivité.
يخصص الإعلام الفرنسي هذا الأسبوع للحديث عن مقتل المعارض شكري بلعيد. و قد استغرب كثير من التونسيين تركيز الإعلام الفرنسي على هكذا حدث و تخصيص ساعات طويلة من البث في حين يتم التعتيم تماما على مجريات الحرب القائمة في مالي و التي يخوضها الجيش الفرنسي. السؤال الذي يتبادر للأذهان هل تتاجر فرنسا إعلاميا بقضايانا من أجل التغطية على ما تتحدث عنه منظمات حقوق الإنسان الدولية من جرائم مروعة ضد الإنسانية في مالي؟
À qui profite le crime ayant visé une conscience libre, donnant un nouveau martyr à la révolution? Qui avait intérêt à ce point à la disparition d’une figure de l’opposition?
التقيناها اثر خروجها من التحقيق من طرف فرقة مكافحة الارهاب بالقرجاني …نادية داود تحدثت عما شاهدته اليوم فقد تمت عملية اغتيال الشهيد شكري بالعيد أمام انظارها. سألناها عما رأت صباح اليوم و اليكم شهادتها على الواقعة وأطواره…
A l’annonce de l’assassinat de Chokri Belaid ce matin la population a immédiatement réagi. Les citoyens ont commencé à se masser devant le ministère de l’Intérieur, entonnant l’hymne national et criant « Dégage » et « echa3b yourid isqat innidham ». Hommes, femmes, jeunes et moins jeunes se sont rassemblés pour dire leur indignation. Et partout des visages tristes, des yeux rougis.
Le pays tout entier est sous le choc suite à l’assassinat de Chokri Belaïd que tous qualifient d’assassinat politique. Un evenement qui a suscité de nombreuses réactions.
Suite à l’assassinat du leader politique Chokri Belaid, le chef du gouvernement Hamadi Jebali vient de faire une allocution pour annoncer qu’il va mettre en place un gouvernement de technocrates sans aucun membre de partis politiques.
A l’annonce de l’assassinat de Chokri Belaid ce matin la population a immédiatement réagi. Alors que des personnalités comme Maya Jribi, Hamma Hamami, Radhia Nasraoui, Abdessatar Ben Moussa et des partisans du Front Populaire se sont directement rendus à la clinique de Ennasr (à Tunis) où Chokri Belaid avait été transfér
L’avocat Chokri Belaïd, figure de l’opposition tunisienne et leader du Parti Démocratique Patriotique (Watad), a été victime d’un attentat, mercredi 6 février 2013. Alors qu’il sortait de son domicile, le secrétaire général du Parti des patriotes démocrates unifié, allié au Front populaire, a été visé par des tirs. Ce crime touche au centre de gravité de la vie politique dans la Tunisie postrévolutionnaire puisqu’il met sous le microscope de l’analyse l’apparition de la violence politique sur la scène publique. Le concept recouvre de nombreuses activités comme les tentatives isolées d’assassinats, la guérilla locale ou à petite échelle, la rébellion armée, le terrorisme politique et l’état de terreur.
Chokri Belaid, médiatique leader du Front de gauche (Jabha Chaabya), a été abattu de plusieurs balles tôt ce mercredi matin devant son domicile de Menzah 6. La figure charismatique de la gauche révolutionnaire a été atteinte par deux à quatre balles. Le gouvernement parle de trois coups de feu.
دعت مكونات الجبهة الشعبية الى وقفة احتجاجية اليوم الاثنين 22 اكتوبر 2012 أمام المسرح البلدي ضد العنف السياسي. تنقلنا على عين المكان و رصدنا لكم في روبرتاج مصور انصار الجبهة الشعبية الذين كانوا حاضرين بالمكان، كما كان لنا حوار مع السيد شكري بلعيد عن الجبهة الشعبية و الذي لخص لنا جملة المطالب من وراء هذا التحرك.