نابل في 29اوت2014 عـريـضـة الى السيّـد : رئــيس الحكومــة الموضوع : تسوية الوضعية العقارية للمركب الثقافي نيابوليس بنابل. سيدي رئيس […]
نابل في 29اوت2014 عـريـضـة الى السيّـد : رئــيس الحكومــة الموضوع : تسوية الوضعية العقارية للمركب الثقافي نيابوليس بنابل. سيدي رئيس […]
هم أكثر الناس إحتفاء بالحياة، لذلك هم الأقرب من الموت والأقرب إلى الجنون والإنتحار، مبدعون ومشاهير كثيرون من فنانين وممثلين وشعراء، روائين وفلاسفة وضعوا حدا لما يسمونه لعبة الحياة المجنونة. فبغض النظر عن تحاليل الأطباء والنفسيين لظاهرة الانتحار عامة وارتباطها بالمبدعين خاصة الذين غالبا ما يعنانون من حساسية مفرطة تجاه العالم وما تمتاز به شخصياتهم من تعقيدات زائدة عن اللزوم تصل حتى العدمية في أحيان كثيرة
L’île de Djerba, plus connue sous le nom de Djerba la douce, est la destination privilégiée de nombreux touristes, mais aussi des autochtones, en cette période estivale. Cette image de carte postale peut être fortement nuancée, une fois l’envers du décor mis à nu.
La Secrétaire générale de la corporation au sein de laquelle certains furent accusés de torture sous le régime de Ben Ali. Secrétaire générale, autoproclamée “Contrôleur en chef” de la création artistique.
انتظم في تونس مؤخّرا مهرجان “كلمة”، في دورته الثانية… وحفل كالعادة بضيوف جاؤوا للقراءة والسياحة.. فقد أدركت من تجربتي في الدورة السابقة أنّ بعض المهرجانات تقام لتحقيق رغبات سياحيّة لبعض “المثقفين” القادمين من فرنسا للتمتّع بالشمس الساطعة دوما في بلد الياسمين تونس.
Bridge To Democracy Le 16 Avril 2014 – Communiqué de presse Plus de 90 associations participeront, samedi 19 avril, à […]
Malgré les difficultés d’infrastructure, “Bastardo” a été vu par 50 000 personnes en Tunisie. Ce qui incarne, en soi, une performance. D’autres films tunisiens n’atteindront jamais ce chiffre en Tunisie, tant l’infrastructure cinématographique est à l’agonie. Avoir des mosquées dans chaque quartier, cela sert sûrement la foi. Que quelques-unes de ces mosquées ne soient pas adossées à des « temples » de la culture, et toutes les mosquées risqueraient de ne plus servir uniquement la foi !
A l’origine du livre, le blog collectif El Kasbah, devenu l’un des repères virtuels des déroutés de l’après-révolution. C’est suite au sit-in d’El Kasbah2, que Riadh Sifaoui, un Tunisien de la diaspora, lance ce blog qui a vocation d’agora et de sentinelle.
Madame la ministre, je vous pose la question le plus simplement du monde : où étaient donc les vrais JEDI ? où était cette jeunesse lors de l’événement des dunes électroniques qui a eu lieu dans leur ville, dans leur sillage, dans leur monde jusqu’ici ignoré par les pouvoirs publics ? Cette jeunesse du Sud de notre pays qui a fait la révolution pour qu’aujourd’hui l’on puisse avoir la liberté de créer ces manifestations de grandes ampleurs ?
يجب علينا أن نؤمن بأن مسألة التغيير الاجتماعي يجب أن تكون مهيأة من قبل ومصحوبة بنوع من نهضة ثقافية أو ضرب من الإصلاح الثقافي والأخلاقي في ذهنية العامة من الناس وبأن مفهوم الإصلاح الثقافي له من الأهمية ما يجعله في المرتبة الأولى قبل قضية الحسم السياسي، فإذا لم تحدث ثورة ثقافية، فإن هذه “الثورة” ستؤدي حتما إلى الاستبداد.
Il peut paraître surprenant que le mot « patrimoine » est issu d’un vocabulaire juridique, son utilisation, dans les acceptions que nous lui connaissons remonte à la fin des années 1980. II est alors utilisé pour désigner l’ensemble des productions humaines à caractère artistique que le passé a laissées en héritage.
برشا عباد نعرفهم و ما نعرفهمش ديما يسألوني: علاش تكتب على الراب ؟!! ياخي ما فماش مواضيع أخرى تنجم تكتب عليها ؟! البلاد داخلة بعضها و فما برشا مشاكل أهم من الموزيكا متاع ولاد الشوارع… و زيد العباد اللي تتعامل معاهم كلامهم برشا vulgaires و تحسهم زوفّرة و كلوشارات و ضايعين…
دورة 2013 لمهرجان الجاز بطبرقة و التي التأمت، بعد توقف المهرجان لمدة 4 سنوات، أيام 12، 13 و 14 سبتمبر، لا تشبه في شيء سابقاتها خصوصا من حيث الميزانية المرصودة التي تم تقليصها بشكل كبير مما أضر بالتنظيم العام للمهرجان في دورته الحالية.
مضت أيام على اختتام مهرجان قربة الوطني لمسرح الهواة في دورته التاسعة والثلاثين، لكنّ السجال والتنازع مازال متواصلا بين الهيئة المديرة للمهرجان هيئة ملتقى 5 سبتمبر 2013 للمسرحيين الهواة التي انتخبها المشاركون في المهرجان للتفاوض مع الهيئة المديرة باسمهم.
Mourad Meherzi, le cameraman d’Astrolabe TV, Nassereddine Shili et son frère ont tous été mis sur écoute suite à la demande de la brigade criminelle de Gorjeni et ce du 17 août jusqu’au 17 septembre, d’après leur avocat Ayoub Ghdemassi. C’est le procureur de la République adjoint M. Kamoun qui, le jour même, a donné son approbation à cette demande de mise sur écoute au président de la brigade Fadhel Melki.
Avant la révolution, les dessinateurs et les tagueurs tunisiens ne s’exprimaient pas ou peu. Aujourd’hui, dans les rues et sur les réseaux sociaux, ils saisissent à travers leurs slogans ou leurs dessins l’amertume, les déceptions ou le ras-le-bol d’une population désillusionnée.
شارف مهرجان قربة الوطني لمسرح الهواة في دورته التاسعة والثلاثين على الانتهاء حيث سيشهد اليوم 5 سبتمبر فعاليات اختتامه بفضاء الهواء الطلق. هذا المهرجان الذي انطلق يوم 25 أوت 2013 شهد عديد الانتقادات اللاذعة للهيئة المديرة منذ اليوم الأول ليصل الأمر في نهاية المطاف إلى تنفيذ حركة احتجاجية من قبل المواكبين وصولا إلى تهديد الهيئة بإيقاف فعاليات حفلة الاختتام بشكل سلمي.
MAJ : Pas de retrait de la plainte – C’est aujourd’hui, jeudi 5 septembre, qu’a eu lieu le procès de Nasreddine Shili, le cinéaste qui a lancé un œuf sur le ministre de la Culture Mehdi Mabrouk, ainsi que de Mourad Meherzi, caméraman de la web tv tunisienne Atrolabe, qui a filmé la scène.