Toutefois, les tunisiens se rendent compte maintenant que ces crises viennent comme des diversions à une tentative bien plus dangereuse : celle de rédiger une constitution « taillée sur mesure », et nous imposer un régime parlementaire…

Toutefois, les tunisiens se rendent compte maintenant que ces crises viennent comme des diversions à une tentative bien plus dangereuse : celle de rédiger une constitution « taillée sur mesure », et nous imposer un régime parlementaire…
June 29 th 2012, Nawaat had an open discussion with a youth delegation of Turkey’s AK PARTY (the Justice and Development Party), which has been ruling in Turkey since 2002.The attendees represented journalists from Tunisia live and Nawaat.
Pres de 18 mois après le déclenchement des événements un certain 17 décembre à Sidi Bouzid, force est de constater que la Révolution Tunisienne passe aujourd’hui par une zone de turbulences qui va être déterminante pour son devenir.
Des élus du Takattol et du CPR ainsi que tous les élus du “bloc démocratique” rejoint par des élus du mouvement Wafa (ex-CPR), des élus de Al Aridha et de certains élus indépendants ont refusé de réintégrer la salle et ont tenu une réunion dans les couloirs de l’assemblé pour rédiger une demande de motion de censure…
Il faudrait que Nahdha et consorts abandonnent une bonne fois pour toute l’idée de ‘re-islamiser’ la société par la force… A croire que ce pays n’est pas arabe et musulman dans son essence depuis 14 siècles.
S’étant classée première force politique aux élections du 23 octobre 2011 en obtenant 37% des voix, Ennahdha a procédé à de savants calculs pour s’accaparer de toutes les sphères de la vie politique et sociale, et étouffer à petites doses les formations politiques qui se sont empressées de la rejoindre au pouvoir, sous prétexte de constituer un contre-pouvoir.
As Ennahdha in Tunisia cozies up to its Salafist brethren to neutralize the Tunisian Arab Spring from turning into anything that might substantially shift the country’s neo-liberal economy policies and its strategic alliance with the United States, Washington calmly looks on with virtually no critical comments from the State
تدل عديد المؤشرات على نهاية الهدنة الإجتماعية والسياسية التي أعلن عنها الرئيس المرزوڨي غداة اعتلاءه الحكم. فمستشارو المرزوڨي أصبحوا ينقدون الحكومة دون تورية ودون خجل، حتى أن أحدهم طالب صراحة بتغيير وزاري، إن لم يكن استقالة الحكومة برمتها، على إثر فشلها في استباق إعلان إحدى الوكالات العالمية .
لم يخطر ببالي البتة ان اخوض في امر باعث قناة تلفزية ذي جذور تهضوية.. لكن القوة الخارقة للمعدنوس كان لها دفعا شديدا جعلتني اغير استثنائيا عاداتي في الكتابة. المعدنوس مطهّر للكلى والمجاري… وورق الزيتون دواء ل”ضغط الدم والسكر”.
المواطن التونسي عاش تصحرا سياسيا طيلة اكثر من خمس عقود مضت وهو اليوم و رغم الثورة مازال ينفر من السياسة رغم استيلائها على حيز هام من نقاشاته اليومية في المقهى و العمل والبيت. المواطن التونسي و على غير عادته شارك وتابع الانتخابات الاخيرة و التي كانت نتائجها مخيبة للامال بالنسبة للبعض مما ادى الى عزوفه ثانية عن متابعة الشان السياسي.
L’espoir né le 14 janvier 2011 chez les classes populaires, notamment chez les jeunes des quartiers déshérités et des régions marginalisées, pour une vie digne, avec un emploi stable, des revenus décents, est aujourd’hui hypothéqué.
استغرب صحفيو و صحفيات التلفزة الوطنية الثانية يوم امس لنزول مديرتهم المعينة حديثا بنفسها لتقديم برنامج حواري ثم اكتشفوا ان الضيف من الوزن الثقيل وهو وزير الداخلية علي العريض…يبدو ان مديرة القناة الجديدة و المعروفة “بنضالاتها” ايام الجمر السيدة ايمان بحرون فقدت الثقة في جميع مقدمي و مقدمات البرامج ونزلت بنفسها للقيام بهذه المهمة و ادارة الحوار مع السيد الوزير الموقر وبذلك تكون التلفزة الوطنية .
قد فوتت النهضة على نفسها فرصة تاريخية حين فازت بأغلبية الأصوات في إنتخابات أكتوبر 2011 لأن من صوت لها لم يكن أساسا من الإسلاميين بل من كل التيارات السياسية بما فيها اليسار والوسط. لقد كان الدافع في التصويت للنهضة هو البحث عن بديل وعن مسؤول وسياسي يخاف الله. و لكن النهضة حين فازت في الإنتخابات, أصابتها بهتة,لأنها لم تكن مستعدة للحكم.
من صديق الى اخر تعود شخصيتنا في كل مرة لمتابعة الفعاليات من خلال تصوير رقمي يقاطعه في كل مرة سلام حار مع احد مكونات المجتمع المدني أو بعض مساجين الرأي سابقا الذين تجمعه بهم عديد المواقف و الذكريات، و مع كل لقاء يستدعي فضول عديد المواطنين للتوقف و الاستماع لحواراته مع أصدقائه و محدثيه
تحصل اخيرا خمسمائة من الباعة المتجولون على وعد من طرف رئيس الحكومة حمادي الجبالي ليكون “فضاء قرطاج” مكانا يعملون به و يعرضون فيه بضاعتهم. كانت فرحتهم عارمة هذا الصباح خاصة و انهم كانوا من غير المعترف بهم او بالاصح غير مرخص لهم بالعمل الشيء الذي جعلهم يوجهون شكرهم و امتنانهم للحكومة عموما و لحركة النهضة على
تم اليوم الاعتداء على الصحفي امين مطيراوي في بهو مقر حركة النهضة و امامه من طرف شباب الحركة وتنقلنا على عين المكان لمعاينة وقائع و حيثيات هذا الاعتداء . حيث قابلنا كل من محمد نجيب الغربي عضو المكتب التنفيذي و سامي الطريقي عضو المكتب السياسي الى جانب فيصل الناصر عضو مكتب الاعلام بالحركة
Nous avons en Tunisie ce magnifique dicton populaire qui illustre la joie d’une vieille dame qui ne réalise pas le danger qui la guette, pensant être aux mieux dans le meilleur des mondes (العزوزة هازها الواد وهي تقول العام صابة) et qui signifie en arabe que la vieille dame est emportée par les flots alors qu’elle dit : nous aurons une bonne récolte cette année.
Réconcilions-nous, oublions le passé, tournons la page, travaillons ensemble, voici des mots que le premier ministre n’a cessé de répéter, ce jeudi 26 Avril. Des mots susceptibles de redonner espoir à pas mal de Tunisiens, surtout ses insistantes affirmations sur les réformes des médias. Il avait l’air tellement sincère !!