من ساحات النضال بالجامعة التونسية إلى رئاسة قاعدة الشمال الغربي لشيكات نقل الطاقة الكهربائية ثم إلى منطقة الأمن الوطني بجندوبة، و منها إلى إقليم تونس للأمن إلى سرداب أمن الدولة بوزارة الداخلية ثم إلى فضاءات التشفي و التنكيل و الانتقام أو ما يسمى مجازا “السجون التونسية”… رحلة معاناة و مصابرة، رحلة ضنك و شظف و متعة كذلك…متعة أن ترى جلادك و قد خارت ق […].
Prison 315
Lettre ouverte à Monsieur Zine El Abidine Ben Ali, Président de la République Tunisienne
C’est à titre tout à fait exceptionnel que je vous adresse ces quelques lignes. Je suis Fatma Ghodhbane, mère du prisonnier politique Kamel Ghodhbane. Je suis âgée de 90 ans et souhaite par ces quelques mots obtenir de vous la libération de mon fils, ce fils qui a passé une partie de sa jeunesse loin de moi en France et qui a été arrêté quelques mois après […].
Who Pays the Price? [Qui paye le prix de la propagande mensongère]
The Arabic Network documented 25 advertisements published over eight newspapers and magazines, including state-run and national, a number of parties’ newspapers and independent newspapers. These advertisements took place between 2006 and 2007 in: 1. State-run and national newspapers and magazines: Alahram, Akhbar, Aljomhoria, Rosa Alyosef 2. Independen […].
حوار مع القيادي التونسي عبد الكريم الهاروني
المهندس عبد الكريم الهاروني ، أحد القايادات الطلابية التونسية البارزة، وأحد الرموز السياسية لحركة النهضة، محاكم بالمؤبد من مواليد 1960 أطلق سراحه أخيراً إثر عفو خاص بمناسبة الاحتفالات بمرور عشرين سنة من حكم الرئيس بن علي بعد أن أمضى 17 سنة متنقلا بين مختلف السجون، قضى منها 15 عام في العزلة الانفرادية، وقبلها دخل السجن سنة 81 و 87 وسنة 91 ، وهو أحد الم […].
FIDH : Note sur l’état des libertés en Tunisie à l’attention du Comité des Droits de l’Homme des Nations Unies
FIDH NOTE sur l’état des libertés en Tunisie à l’attention du Comité des Droits de l’Homme des Nations Unies en vue de l’adoption à sa 91e session d’une liste de question sur la Tunisie [Document mis en ligne sur le site de la FIDH le 5 novembre 2007 au format PDF] […].
Le 7 Novembre : Le désenchantement national
Dans quelques jours, le régime tunisien fêtera son 20ème anniversaire ! triste anniversaire d’une dictature qui bafoue les droits de l’Homme, humilie ses citoyens, fait main basse sur toutes les institutions de la République, use des manœuvres mafieuses, s’accapare les richesses du pays et nourrit une corruption chronique. Une dictature qui insiste et sign […].
Des comités de soutien aux comités de lutte
Depuis vingt jours, deux dirigeants du PDP ont entamé une grève de la faim pour revendiquer le droit à la liberté d’organisation en Tunisie, droit bafoué pour le PDP comme pour tout parti ou structure indépendante du pouvoir. Comme lors de chaque grève de la faim, surgissent espoirs et initiatives de soutien : messages, pétitions, manifestations, rassemble […].
Je soutiens Salwa Charfi et je soutiens la nature engagée du travail de Tahar Ben Hassine, mais…
Je l’avoue, j’ai admiré madame Charfi et aimé son courage à aborder l’histoire de l’islam, s’essayant à démêler certains aspects relatifs à de sombres épisodes que plusieurs veulent occulter. Ce que je regrette, dans cet entretien, c’est ce glissement dangereux vers la confrontation idéologique et le discours antagoniste, lui aussi crispé, d’une gauche ble […].
السجناء السياسيين بتونس .. ظروف قاسية من الإعتقال إلى السجن
بعد أن يقضى المعتقل فترة الإيقاف داخل زنازين وزارة الداخلية التونسية والتى وصلت للبعض قريبا من عام , يخضع فيها لصنوف من التحقيقات القاسية والتعذيب الوحشي والبقاء في زنازين ضيقة ومتعفنة ومكتضة , بعد هذه المرحلة التى تطول وتقصر بحسب الأشخاص يقع نقل الموقوف إلى السجن , وهناك يجد إستقبالا من نوع خاص جدا على أيدى أعوان السجن وفرقة تعرف بـ ” فرقة الطلائ […].
مساجين سياسيين إلى أجل غير مسمى .. بين السجن المضيق والسجن المفتوح
بسم الله الرحمان الرحيم تحولت البلاد التونسية بالنسبة للسجناء السياسيين المسرحين إلى سجن مفتوح في الهواء الطلق بحدود الوطن , أما السجن المضيق فإنه أصبح للكثيرين أرحم من “الحرية ” التى لا تتجاوز الفرحة التى تغمر الخارج من السجن المضيق بلقاء الأهل والأحبة بعد سنوات طويلة من فقدهم وفراقهم , وسرعان ما تتوارى تلك اللحظات التاريخية السعيدة بعد بضعة أشهر أ […].
Tunisian democracy: To hope or despair?
The release of 21 Tunisian political prisoners at the end of July, on the 50th anniversary of the establishment of the Tunisian Republic, provoked satisfaction among local and international human rights groups. However, no one ventured to describe the conditional liberations as a sign of softening on the part of President Zein al-Abedin ben Ali’s police s […].

حوار مع السجين السياسي الأستاذ المحامي محمد عبو
بخصوص إطلاق سراحي أعتقد أن الضغوطات التي مورست على النظام من طرف المناضلين في تونس بدرجة أولى والذين تحدوا الخوف الذي يستعمله النظام للتحكم والسيطرة ، فعرّضوا حريتهم للخطر وعرضوا حرمتهم الجسدية أيضاً للضرر ، فتضامنوا معي على أساس أن قضيتي ، قضية عادلة وهو سلوك عبروا للنظام من خلاله على أنهم قادرين على التضامن فيما بينهم في مواجهة سلطة تعوّدت على تفريق […].
Hend Harouni : “Mon frère luttera jusqu’au dernier jour de sa vie”
Dans un long courrier adressé aujourd’hui 16 juillet aux organisations de droits de l’homme, aux partis politiques et aux personnalités, tant tunisiens qu’étrangers, Hend Harouni, la sœur du prisonnier politique Abdelkarim Harouni, actuellement incarcéré à la prison de Mornaguia et en grève de la faim depuis plus d’une semaine, exhorte la société civile na […].
Entrevue avec Farid Ben Taieb
Elle avait dix-neuf ans, travaillait, venait de se marier et était enceinte. Le 7 novembre 2006, Sameh Harakati a été arrêtée et écrouée à la prison des femmes de Mannouba dans l’attente de son procès. Ce dernier, déjà reporté à maintes reprises, devrait se tenir dans quelques jours, le 9 juillet prochain. Sameh a vécu un garde à vue éprouvante, au terme d […].
Des installations de la CIA en Tunisie ?
Depuis sa cellule de prison à Bizerte (65km au nord de Tunis), le détenu tunisien Ramzi Bettibi a réussi à faire sortir une lettre très inquiétante qui est parvenue jusqu’à Internet (traduite en français). Dans sa lettre, Ramzi décrit une prison secrète près de la ville de Bizerte, où il a été interrogé par la CIA et des agents parlant français sur ses l […].
CIA facility in Tunisia ?
From his prison cell in Bizerte (65km north of Tunis), The Tunisian prisoner Ramzi Bettibi managed to smuggle a very alarming letter that found its way on to the Internet (available in French) In his letter, Ramzi describes a secret detention facility near Bizerte city, where he has been interrogated by CIA and French-speaking agents about his alleged ties […].
ما بعد السجون الصغيرة : الطاهر الحراثي
أوشك أخي أن أتفوه بكلمة. و لكن أليس من الجائز أن يجاب عن كلمتي بصليل مفاتيح مؤسسة وطنية رهيبة طالما ضمتني بين جنباتها حتى كادت تختلف ضلوعي من طول الضم.. تلك المؤسسة استحوذت علىّ طيلةعقد و نصف من الزمن، ثم لفظتني و ظلت ترقبني، حنى إذا ظننت أني تواريت عنها بين أكوام البشر و الحجر، امتدت نحوي يدها الطويلة الضخمة، فالتقطتني و أعادتني إلى جوفها، ثم أطلقتني […].
The Story of Lofti Lagha, Prisoner 660
Overlooked in the reports about Guantánamo detainee Abdullah bin Omar, a Tunisian who, on Sunday, was sent back to the country of his birth, where there are fears that he will be subjected to torture and abuse, is the story of the other Tunisian who, shackled and bound, shared a US plane with him. Unlike bin Omar, who was represented by lawyers who have do […].