Dictature 380

Gouvernement provisoire ou dictature transitoire ?

Par Fairouz Boudali – Lorsqu’il donna sa première conférence de presse au début de son arrivée au pouvoir, un journaliste français posa une question à Mr Béji Kaid Essebs. Il lui demanda ‹‹ Qu’est-ce qui vous fait croire qu’ils vont vous suivre ? ›› A ce moment-là, les spectateurs tunisiens n’ont pas compris cette question, puisque le sit-in de la Kasba venait juste de lever le camp en fête, suite à la satisfaction de toutes leurs demandes.

RCDégage !

Par Imen K – Je fais probablement partie des 0.001% des tunisiens qui ont laissé la politique aux 10 millions de politiciens surgis de nulle part après le 14 janvier. Moi j’observe de loin et je m’abstiens .. de faire des commentaires anodins. Mais comme je l’ai dit dans une précédente note : “Il n’y a que la justice qui m’intéresse, c’est-à-dire l’injustice. Le reste n’est que détails”. Or, il se trouve que le mot RCD est synonyme d’injustice pour tout tunisien qui se respecte et qui respecte le sang encore frais des martyrs. Aussi, j’aimerais bien adresser un message à l’attention des RCDistes.

خطر ألعوبة الإنتخابات وتمشي الأوضاع الحالية نحو الدكتاتورية. تحليل و اقتراحات

لا يمكن لاحد ان يشك في المنزلق الذي وقعت فيه البلاد والذي يجرها الآن لكارثة اقتصادية و اجتماعية و سياسية لا مفرّ منها. اننا تناسينا ان النظام التجمعي ما زال قائما، مستترا وراء الكومة الحالية التي تنكب ليلا نهارا علي التختيط لاعادة الدكتاترية للمكانة التي كانت تتبوئها منذ اكثر من خمس عقود. و تناسينا كذلك كيف أُحبِطت جميع التجارب الانتخابية التي نُظّمت في ظل الحزب الدستوري منذ الاستقلال حتّي يومنا هذا: 1955، 1981، 1989 كانت هذه الانتخابات اجهضت ولم تغير في الوصاية التي سلطها الحزب علي البلاد ويجب علينا ان نذكر مدى تشابه السيناريو الذي يشهده المسار السياسي الحالي للبلاد بالمسار الذي واكب السابع من نوفمبر

Le Nato protège-il les Libyens au point de leur proposer deux pays?

Le risque du partage du pays n’a jamais été aussi grand. Et cela nous ramène quelque 62 années en arrière, aux heures sombres où l’Europe de l’après-guerre, ruinée par ses propres démons, cherche à se reconstruire, sur le dos des peuples colonisés. En infâme butin de guerre qu’on disait au détriment de l’Italie fasciste (sic), M. Ernest Bevin pour la Grande Bretagne, en accord avec M. Carlo Sforza représentant l’Italie, présenta, début mai 1949, un plan de partage de la Libye en trois zones, la Cyrénaïque (Barqa) aux Britanniques, la Tripolitaine pour les Italiens, et le Fezzan pour les Français.

Veaux, vaches, dictateurs.

« Aube de l’Odyssée », quel nom poétique ! Ceux qui baptisent les opérations militaires ont toujours un message derrière le nom. Dans leurs académies, les militaires étudient les guerres qui ont marqué l’histoire, et à leur tête les batailles et les stratégies de notre illustre Hannibal. Celui qui a accouché de ce nom a sans doute lu l’Odyssée d’Homère. À l’aube de l’Odyssée, il y a eu la guerre de Troie qui a duré dix ans. Ulysse, errant en méditerranée pendant dix autres années, a laissé derrière lui une ville détruite et une population massacrée.

رسالة إلى سيادة سفير سوريا بتونس

بكل أسى وحزن، تلقينا أخبار قمع المتظاهرين المطالبين بالحريات والاصلاح في سوريا ونبأ سقوط عشرات القتلى في التظاهرات الاحتجاجية التي اندلعت خلال الاسبوعين الماضيين.ـ من موقعي كمواطنة تونسية وحبي لسوريا ولقداسة الروح البشرية، فإني أدعوكم في التفكر في مصير هذا الشعب العظيم وأنه لا يزيد القمع إلا تمردا على الظالم

إرث الدكتاتورية الخفي: ثقافة اللامسؤولية عند النخبة السياسية في تونس

بقلم د. خليل العميري – الأكيد أن عقودا من حكم الحزب الواحد والرئيس الواحد والرأي الواحد كرست مفهوما منحرفا للمسؤولية يستهزأ بالشعب وينظر إليه شعوريا أو لا شعوريا بنظرة القاصر الذي لا يرتقي الى مستوى محاسبة رجل الدولة ومسائلته جديا. ومما زاد في تفاقم هذا المشكل انغلاق النخبة السياسية التي استفردت بالسلطة منذ الإستقلال على نفسها ورفضها كل محاولات الإنفتاح والإصلاح.

Tunisia: Zine Ben Ali Tunisia’s President Flees The Country To Malta

It’s semi official. Zine Ben Ali, Tunisia and his corrupt, oppressive regime are now history. There are numerous reports, including one from Le Monde that Ben Ali is gone and turned the governing of the country over to the Tunisian army. He did this after several press conferences these past days spoken in a language I am told he has not used for 23 years – the Tunisian Arabic dialect – offering the people of his country much of what it is that he has taken away these past decades: economic opportunity and democracy. Too little too late, his concessions were laughed at and did nothing to dampen the opposition.

“Indignez-vous !!”, de Tunisie…sous couvre-feu.

Mes frères et compatriotes, ce soir il a parlé, notre persécuteur historique a parlé pour instaurer la démocratie ! Vive la Tunisie. Mes frères et compatriotes ne soyez pas dupes, notre pays est cher, le sang de nos fils l’est encore plus. La démocratie est un droit acquis et ne sera jamais une faveur accordée par un despote sourd, aveugle et manipulateur.